13 September 2009

July-September 2009/julio-septiembre 2009

We had a successful past few months in Granada! With the help of our volunteers and generous donations, we were able to offer various art classes, events and field trips to the students at Escuelita Yo Puedo and Quinta Los Chavalos. Here are the summaries of our recent projects:

¡Tuvimos varios meses éxitosos en Granada! Con el apoyo de nuestros voluntarios y las donaciones generosas, ofrecimos varias clases de arte, eventos y paseos a los alumnos de Escuelita Yo Puedo y Quinta Los Chavalos. Aquí hay resumenes de los proyectos recientes:

Mercado Still Live/Naturaleza Muerta del Mercado

We brought a bag of vegetables and fruit fresh from the marketplace and arranged them into a colorful still life. Students practiced drawing from observation, using the elements of light, color and depth. The drawings look great.

Trajimos una bolsa de verduras y frutas frescas del mercado y las arreglamos en una naturaleza muerta llena de color. Los alumnos practicaron dibujando de observación, usando los elementos de arte. ¡Los dibujos son excelentes!

Favorite Trees/Árboles Preferidos

We learned about the native trees to Nicaragua, and each student chose his or her favorite, to draw the tree and its fruit.

Aprendimos sobre los árboles nativos de Nicaragua, y cada alumno elegió su árbol preferido y dibujó el árbol y su fruta.





Talk with artist Peta Kaplan/Charla con artista Peta Kaplan

We invited painter Peta Kaplan to talk about her artwork, portraits of local street dogs in Granada.

Invitamos a la pintora Peta Kaplan para charlar sobre su arte, retratos de los perros callejeros de Granada.



Field trip to San Juan de Oriente/Paseo a San Juan de Oriente

Visiting volunteer-artist Inês Castelo Branco brought students to San Juan de Oriente, a nearby town famous for its beautiful pottery. Ceramist Valentín talked about Nicaraguan ceramics and gave a hand-on workshop to the students.

Voluntario-artista Inês Castelo Branco facilitó un paseo con los alumnos, a San Juan de Oriente, un pueblo cercano, famoso por su cerámica. Ceramista Valentín habló de la cerámica nicaragüense y dio un taller de práctica a los alumnos.

Clay sculptures/Esculturas de barro

At Quinta Los Chavalos, older students worked on their own clay pots to hold plants, and younger students created clay figurines.

En Quinta Los Chavalos, los alumnos mayores trabajaron en sus vasijas para plantas, y los alumnos menores crearon figurinas de barro.

Student art show/Exposición de arte de alumnos

At the end of the drawing classes, teachers and volunteers at Escuelita Yo Puedo organized an art exhibition of the students' work. We displayed their work around the school, and had a reception and invited their families, who were very proud!

Al terminar las clases de dibujo, los maestros y voluntarios de Escuelita Yo Puedo organizaron una exposición del arte que hicieron los alumnos. Expusimos las obras en la escuela, y tuvimos un refrigerio a que invitamos las famlias orgullosas.

30 August 2009

Teacher photos/Fotos de maestros

Teachers at Escuelita Yo Puedo/Maestros de Escuelita Yo Puedo:


Ezequiel, Karla, Ernesto, Ivañia & Oscar

Teachers at Quinta Los Chavalos/Maestros de Quinta Los Chavalos:



Mario y Luís


01 August 2009

Inês Castelo Branco in Granada


Sculptor Inês Castelo Branco, from Lisbon, Portugal, is teaching sculpture classes at Quinta Los Chavalos during August. Students are working on clay sculptures and pottery. They will travel to San Juan de Oriente, to attend a clay workshop and learn about ceramics in Nicaragua.
Click here to see more photos.

La escultora Inês Castelo Branco, de Lisboa, Portugal, enseña clases de escultura en Quinta Los Chavalos, durante el mes de agosto. Los alumnos están haciendo esculturas y cerámica de barro. Viajarán a San Juan de Oriente para asistir a un taller y aprender sobre la cerámica en Nicaragua. Haz clic aquí para ver más fotos.

11 June 2009

Carnegie Mellon University Dept. of Modern Languages

The Granada Arts Education Project is featured on Carnegie Mellon University's Department of Modern Languages web page on outreach: http://ml.hss.cmu.edu/ml/outreach.html

El Proyecto de Educación Artística se puede encontrar en la página de servicio a la comunidad del departamento de Lenguas Modernas de Carnegie Mellon: http://ml.hss.cmu.edu/ml/outreach.html

Colfax Elementary School Carnival

We recently participated in Colfax School's annual Carnival, by setting up a Central American tent. In addition to offering an art activity, we decorated our tent with arts and crafts representing Guatemala, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica and Panama. Colfax is a K-8 school and we were able to attract the attention of hundreds of students and their parents.

Participamos en el Carnaval de la escuela primaria, Colfax School, para representar las culturas de Centroamérica. Hicimos unas actividades artísticas y decoramos con artesanía de Guatemala, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica y Panamá. Colfax sirve alumnos de jardín infantil hasta el octavo grado y muchos alumnos y sus padres mostraron interés en el proyecto.

31 May 2009

2009 Benefit: another successful year!

Many heartfelt thanks to everyone who donated artwork, crafts, gift certificates and merchandise, to everyone who attended, helped, promoted, donated and supported the Granada Arts 2009 Benefit! We are happy to report that it was a huge success! We already sold five pieces of art on the walls, as well as MANY pieces on our art table and the raffle and silent auction yielded happy winners.

In addition to the artists mentioned in the previous post, we'd like to thank Terry Rorison, who recently returned to wheelthrowing, for donating 2 beautiful stoneware planters, complete with basil plants, which were quickly sold AND to Michael Antkowski, who donated several beautiful framed photographs for our show.

Of course, we'd like to applaud our music performers Black and Berg and Machete, who gave outstanding performances throughout the entire night.

And finally, we are very grateful that Your Inner Vagabond has allowed us to use their beautiful space for our benefit.

Thank you to everyone!
Click here to see more photos from the event.


Muchas gracias a todos que donaron arte, artesanía, regalos y productos - a todos que apoyaron con el recaudar de fondos. ¡Nos alegra que hayamos tenido tanto éxito! Ya vendimos cinco obras de arte, también muchas fotografías; muchos ganadores contentos salieron de la rifa y de la subasta.

Además de los artistas ya mencionados, queremos agradecer a Terry Rorison, que reinició su trabajo con cerámica y donó 2 bellas vasijas, llenadas con plantas de albahaca. También, gracias a Michael Antkowski por donar varias fotos.

Claro que aplaudimos a los músicos Black and Berg y Machete, que tocaron música maravillosa.

Finalmente, agradecemos a Your Inner Vagabond, que nos permitió el uso de su espacio magnífico.

¡Gracias a todos!

Haz clic aquí para ver más fotos del evento.

Building New Hope 3rd Annual Benefit Raffle


To raise money for their organization, Building New Hope is raffling off a trip for two to Granada, Nicaragua!

Please visit buildingnewhope.org to find out how you can buy a ticket!

Para recaudar fondos, Building New Hope tendrá una rifa con el premio de un viaje para dos personas, a Granada, Nicaragua

¡Visita buildingnewhope.org para comprar un boleto!

03 May 2009

Preparing for May 29th Benefit Event


THIS WEEK! Our Second Annual Benefit Art and Music Show is this week!

¡ESTA SEMANA! El evento anual para recaudar fondos con arte y música viene esta semana!

Friday May 29, 2009 at 7:00pm/Viernes 29 de Mayo, 7:00pm
Your Inner Vagabond
4130 Butler Street
Pittsburgh, PA 15201
(click here for map and directions)
Art and posters exhibited for sale/Se vende arte y carteles de exposición
Raffle and silent auction/Rifa y subasta
Handicraft sale/Se vende artesanía
Building New Hope Coffee sale/Se vende café nicaragüense, de Building New Hope

We are very fortunate to have artwork donated by a great group of very talented artists and teachers/Nos sentimos muy afortunados en tener arte donado por un grupo de artistas y maestros muy talentosos
Link
Nicole Reading
Jonas Moffat
Crystala Armagost
Joey Edgar
Sarah Greenwood
Clayton Merrell
Joe Mannino
Janine Biunno
Sara Berg
Patrice Collins
Lauren Braun
Dan Barrett
Marygrace Antkowski
Aaron Spransy
Mauren Antkowski
Daviea Davis
Sharonanne Westplatje

These musicians will provide the night's entertainment/Estos músicos traen sus talentos:
Black and Berg
Machete

We are also very thankful for the generous donations from these local businesses/Estas empresas locales donaron regalos y productos especiales:
Carnegie Mellon Bookstore
Mexico Lindo
Margaret's Fine Imports
Eat n Park
Del's Bar & Ristorante DelPizzo
Elbow Room
Sugar
China Palace
Allegro Hearth Bakery
Big Burrito Restaurant Group
Stephanie Giuffre and Parvaneh Design
Ben & Jerry's Ice Cream
Little's Shoes
Artist & Craftsman Supply

We look forward to seeing you on Friday!/¡Les esperamos el viernes!

14 March 2009

Spanish Text / Texto en español

We now have all text on our blog posted both in English and Spanish! Please look for Spanish translations below each original post.

¡Ahora tenemos texto en ambos inglés y español! Se puede encontrar las traducciones de español abajo de cada mensaje original.

12 February 2009

Coming Soon!

Here are a few items to look forward to - they will soon be posted on the Granada Arts Education blog:

Project Book
We are currently working on a book of art activities, to share among teachers who are interested in adding some creative fun to their classroom. The book will be in Spanish and English, and will have photos, ideas, instructions and suggestions for art projects.

The book will be available online and in print.

Spanish Text
The blog will soon be bilingual!

Eventos Próximos
Aquí están algunas cosas estamos esperando - podrán verlas muy pronto:

Libros de proyectos
Estamos trabajando en un libro de actividades artísticas, para compartir entre maestros/as interesados/as en añadir creatividad divertida a sus aulas. Ofreceremos el libro en español e inglés, y tendremos fotos, ideas, instrucciones y sugerencias de proyectos artísticos.

El libro estará disponible ambos en el Internet e imprimido.

30 January 2009

Ritmo en los Barrios / Rhythm in the Barrios Videos

You can watch videos of in Rhythm in the Barrios music productions, in Granada, on YouTube:
http://www.youtube.com/watch?v=dshyp6u2MPw&feature=channel_page

Pueden ver las producciones musicales de Ritmo en los Barrios, de Granada, en el sitio de YouTube:
http://www.youtube.com/watch?v=dshyp6u2MPw&feature=channel_page


27 January 2009

2nd Annual Benefit Show at YIV

Mark your calendars!

the 2nd annual benefit for Granada Arts Education Project will be on Friday, May 29, 2009, 7:00pm, at Your Inner Vagabond.

More details to come!

Segunda Exposición Anual

¡Anoten la fecha en sus calendarios!

La segunda exposición para beneficiar nuestro programa tendrá lugar el viernes 29 de mayo, 2009, a las 7:00pm, en el café Your Inner Vagabond.

¡Más detalles pronto!

22 January 2009

Ritmo en los Barrios - Rhythm in the Barrios

Rhythm in the Barrios is a wonderful program that brings music education into schools in Granada . It was established by Raúl Planas, a musician and teacher from Barcelona, who lived the past 5 years in Granada, and has since grown into this hugely successful program.

Raúl has recently returned to live in Barcelona, and Oskr Danilo Noguera Gutierrez has taken over the responsibilities of directing the programming and teaching. To promote Rhythm in the Barrios' 2009 calendar, featuring beautiful color photos by José Munian, Oskr will be interviewed on "Primera Hora Canal 2", by local television station and can be watched online on January 26. Please tune in to www.canal2.com.ni at 8:00am Nicaragua time (9:00am EST) to watch the interview!

To find out more about Ritmo en los Barrios:
http://www.buildingnewhope.org/rhythms.html

To view the Ritmo en los Barrios blog (in Spanish):
http://www.ritmoenlosbarriosnicaragua.blogspot.com/

Ritmo en los Barrios es un programa maravilloso que lleva la educación musical a las escuelas de Granada. Raúl Planas, un músico y maestro barcelonés, vivió en Granada por 5 años y estableció RELB y se lo ha cultivado en un programa muy exitoso.

Raúl acaba de regresar a Barcelona, y Oskr Danilo Noguera Gutiérrez ha tomado las reponsabilidades de mantener RELB. Oskr hará una entrevista en "Primera Hora Canal 2", para promover la venta del Calendario 2009 de Ritmo en los Barrios, un calendario que demuestra la bella fotografía de José Munian. Se puede ver el programa en Internet el 26 de enero. Visiten www.canal2.com.ni a las 8:00am, hora Nicaragua (9:00am EST) para ver la entrevista.

Para saber más sobre Ritmo en los Barrios:
http://www.buildingnewhope.org/rhythms.html

Para ver su blog:
http://www.ritmoenlosbarriosnicaragua.blogspot.com/

19 January 2009

Luís Garay

One of the artists I interviewed in Granada, Luís Garay, wrote and illustrated such children's books as "Pedrito's Day", "The Kite", and several others.
Luís Garay

Entrevisté a Luís Garay, un artista que escribió e ilustró libros para niños/as, como "Pedrito's Day", "The Kite", y otros.
Luís Garay

Donations for Benefit Event

Thanks to the following sponsors, who have donated time, artwork, services, goods and gift certificates. Their generosity has helped us to get off the ground!

Donaciones para el evento
Agradecemos a los patrocinadores siguientes, que han donado horas, obras de arte, servicios, productos y regalos. ¡Su generosidad nos ha ayudado mucho!

These featured artists donated work to the exhibition:
Estos artistas donaron sus obras para la exposición:
Joe Mannino
Joseph Edgar
Jonas Moffat
Crystala Armagost
Janine Biunno
Dan Barrett
Mauren Antkowski
Sarah Barbour

These people have donated specialized goods and services:
Estas personas donaron productos y servicios:
Paul Pedersen
Michelle Tasker
Brian Aippersbach
Michael and Marygrace Antkowski
Karen Tobkes
Stephanie Giuffre
Joseph Edgar
Lilly Fillipow
Donna Tabor
Barbara Wein

These people have donated photography for sale:
Estas personas donaron su fotografía para vender:
Leonardo Reyes González
Michael Antkowski
Mauren Antkowski

These people have given extra donations:
Estas personas han dado donaciones de sobra:
Clark Glymour
Rose Krakovsky
Howard Seltman
Marilu Lundeen
Justin Hsu
John DiRicco

These local businesses have donated gift certificates for our raffle:
Estas empresas locales donaron cúpones de regalo para nuestra rifa:
Del's Restaurant
Pavement Shoes
Sugar Boutique
T's Upholstery Studio
Crystal Bead Bazaar
Elbow Room
La Feria
Artist & Craftsman Supply
Jerry's Records
Ben & Jerry's Ice Cream
Eat n Park (Squirrel Hill)
Utrecht Art Supply
Liang's Hunan Restaurant

Many, many thanks to everyone!
¡Muchísimas gracias a todos!

18 January 2009

June 2008 Recap


Arts activities in Granada, June 2008 In June we visited two schools in Granada and worked with teachers and students, offering art classes to kids ages 4-14. Here are some photos and descriptions of the art projects:

Libros-Books
This project was an exchange between my students in Pittsburgh and students in Granada. We read "Children Just Like Me", by Anabel and Barnabas Kindersley, a photo-based children's book about kids around the world. Each student created his or her own pages, drawing a self-portrait, describing him/herself, with information about their family, school, and favorite activities. My students in Pittsburgh did the same and everyone traded pages to learn a bit about each others' lives.


Mercaditos
The marketplace (mercado) is a busy and exciting focal point in town; and it is at the center of activity and attention. Students at Quinta Los Chavalos each created their own mercadito, that sells only their favorite items.
English-Spanish Lessons Students at Escuelita Yo Puedo, practiced English vocabulary, and helped volunteers learn some Spanish by creating their own Spanish-English flash cards.



Self-Portraits
Students at Quinta Los Chavalos learned different watercolor techniques and painted self-portraits.


Resumen de junio 2008

Actividades artísticas en Granada, junio 2008

Visitamos 2 escuelas en Granada y trabajamos con maestros/as y alumnos, ofreciendo clases artísticas a chavalos de 4-14 años. Aquí hay algunas fotos y descripciones de los proyectos artísticos:

Libros
Este proyecto fue como un intercambio entre mis alumnos en Pittsburgh y los alumnos en Granada. Leímos "Children Just Like Me", por Anabel y Barnabas Kindersley, un libro de fotografía, para enseñar las vidas de niños por todo el mundo. Cada alumno creyó sus propias páginas, dibujando un autorretrato, describiendo su vida con palabras y dibujos. Mis alumnos en Pittsburgh hicieron la misma actividad y todos intercambiaron sus páginas para aprender las semejanzas y diferencias de sus vidas.

Mercaditos
El mercado es un lugar ocupado y emocionante; es el centro de actividad y atención. Alumnos de Quinta Los Chavalos crearon sus propios mercaditos, que vendían únicamente las cosas preferidas de cada alumno.

Lecciones de inglés y español
Alumnos en Escuelita Yo Puedo practicaron su vocabulario de inglés, y enseñaron a los voluntarios un poco de español. Ellos hicieron fichas con dibujos para mostrar el vocabulario en los dos idiomas.

Autorretratos
Alumnos de Quinta Los Chavalos aprendieron técnicas de aquarelas y pintaron autorretratos.